Список публикаций по ключевому слову: «противопоставление»


Филологические науки

Дата публикации: 30.05.2017 г.
Оцените материал Средняя оценка: 0 (Всего: 0)
Вик Мария Сергеевна , студентка
Мамаев Егор Игоревич , студент
Брюхачев Евгений Николаевич , преподаватель
ФГБОУ ВО «Кемеровский государственный университет» , Кемеровская обл

«Функция белого цвета в рассказе И.А. Бунина «Сосны»»

Скачать статью

Статья посвящена некоторым аспектам анализа рассказа И.А. Бунина «Сосны». Предметом исследования является образ сосны, а также цветовой эпитет, сопутствующий этому образу. Целью исследования является отслеживание связи цветового эпитета и образа сосны. В исследовательской работе ставятся такие задачи, как изучить происхождение слова «сосна» и его мифологическое значение, рассмотреть значение цветового эпитета, сопутствующего образу сосны в художественной картине рассказа.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Дата публикации: 30.12.2015 г.
Оцените материал Средняя оценка: 0 (Всего: 0)
Безземельная Олеся Алексеевна , преподаватель
ФГКОУ ВО «Уфимский юридический институт МВД России» , Башкортостан Респ

«Когнитивное основание семантики контрарности»

Скачать статью

В данной статье рассматриваются контрарные отношения. Контрарные отношения реализуют семантику сопоставительного противопоставления, то есть фундаментом сообщения, включающего в себя контрарность, выступает наличие разности или даже противопоставленности у пары схожих явлений. Автор отмечает, что во взглядах лингвистов на контрарные отношения нет общего единства.

Дата публикации: 07.03.2017 г.
Оцените материал Средняя оценка: 0 (Всего: 0)
Бурмистрова Лариса Валерьевна , ассистент
ФГБОУ ВО «Астраханский государственный университет» , Астраханская обл

«Проявление панхронического времени в русских и английских комических пословицах»

Скачать статью

В статье анализируются вневременность, обобщённость, проявляющиеся в назидательном смысле комических пословиц и в их грамматических категориях. Материалом исследования являются пословицы с комической импликацией, взятые из паремиологических сборников на русском, английском языках.