Список публикаций по ключевому слову: «автобиография»


История и политология

Дата публикации: 02.07.2020 г.
Оцените материал Средняя оценка: 0 (Всего: 0)
Карабалыкова Алина Владимировна , студентка
ФГБОУ ВО «Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова» , Хакасия Респ

«Источники личного происхождения как фактор изучения проблемы инакомыслия в СССР»

Скачать статью

В статье рассмотрены основные источники личного происхождения, их классификация и особенности. Характерными свойствами источников личного происхождения являются документальность, субъективность, ретроспективность. Важнейшими факторами формирования личных архивов при изучении проблем инакомыслия явилось становление общественных движений, появление самиздата, обыски участников нелегальных групп.

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Дата публикации: 18.04.2017 г.
Оцените материал Средняя оценка: 5 (Всего: 1)
Кесслер Любовь Андреевна , аспирант
ФГАОУ ВО «Балтийский федеральный университет им. И. Канта» , Калининградская обл

«Этапы становления художественно-документального жанра»

Скачать статью

Данная статья иллюстрирует краткий теоретический обзор процесса зарождения и развития художественно-документального жанра в науке, в частности в литературоведении с выделением основных этапов его развития. Наряду с этим упоминаются сложности, связанные с типологизацией жанра, а также рассматриваются причины, ставшие поводом для особого внимания к жанру.

Дата публикации: 29.12.2016 г.
Оцените материал Средняя оценка: 0 (Всего: 0)
Богданова Анастасия Александровна , ассистент
Анисифорова Татьяна Сергеевна , ассистент
ФГБОУ ВО «Тольяттинский государственный университет» , Самарская обл

«Способы сохранения стилистического и прагматического потенциала жанра художественной автобиографии при переводе с английского языка на русский (на примере «The Dirt», автобиографии музыкальной группы Mötley Crüe)»

Скачать статью

Статья посвящена проблеме определения потенциала жанра художественной автобиографии в рамках стилистики и прагматики текста, а также способам сохранения данного потенциала при переводе с английского языка на русский. В работе использовались такие методы, как метод дефиниционного анализа и методы анализа и синтеза, с помощью которых был отобран и обработан теоретический материал по теме; лингвостилистический анализ текста, используемый для определения роли и функций языковых средств на разных уровнях организации текста; метод сплошной выборки, позволивший отобрать стилистические средства, присущие жанру автобиографии или выражающие авторскую позицию, а также сравнительно-сопоставительный метод для выявления различных текстовых универсалий и особенностей проявления индивидуализма автора в произведении. Полученные результаты могут служить основой при изучении курса стилистики и переводоведения.