Список публикаций по ключевому слову: «linguistic»
Филология и лингвистика
МБОУ «СОШ №46» , Белгородская обл
«Нормы русского литературного языка»
Одинцовский филиал ФГАОУ ВО «Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России» , Московская обл
«Значение этнокультурного аспекта при сопоставительном анализе языковых единиц»
Немыка Анна Анатольевна , канд. филол. наук, доцент , доцент
ФГБОУ ВО «Кубанский государственный университет» , Краснодарский край
«Художественный текст на занятиях по русскому языку как иностранному (продвинутый этап обучения)»

В статье рассматривается методика работы с художественным текстом в иноязычной аудитории на примере рассказа Л.С. Петрушевской «Мания розы». Представлена презентация неизвестной лексики с использованием различных видов комментирования, система заданий и упражнений при работе с данным текстом на уроке русского языка как иностранного (РКИ) для студентов, владеющих уровнем В1. Статья адресована преподавателям РКИ и иностранным обучающимся.
Теория и методика профессионального образования
Лейфа Андрей Васильевич , проректор
ФГБОУ ВО «Амурский государственный университет» , Амурская обл
«Иноязычное общение как основа профессиональной подготовки будущих инженеров в вузе»
Философия
Кочконбаева Сонайым Исмаиловна , старший преподаватель
Жакаева Гульсина Кочкорбаевна , преподаватель
Ошский государственный университет , Кыргызстан
«Сущность языка в контексте глобализации»

В статье рассматривается развитие языка под влиянием глобальных тенденций в мире. Проведен краткий сравнительный анализ понятий «герменевтика», «лингвистика» и «философия языка». В статье акцентируются особенности развития языка в условиях глобализации, отмечаются факторы, влияющие на динамику языка и формирование «мирового языка».
Филология и лингвистика
Бакинский государственный университет , Азербайджан
«Основные виды переводческих трансформаций»

В статье рассмотрены переводческие трансформации как средство обеспечения эквивалентности текстов. Автор отмечает, что переводчику необходимо понимать и учитывать многие аспекты: структуру и текстовый корпус, подтекст и авторский замысел, средства их экспликации, время создания произведения и т. д. Все они влияют на перевод, его адекватность и эквивалентность. Под адекватностью понимается связь между средствами и целью, и, следовательно, она ориентирована на процесс. Эквивалентность, с другой стороны, представляет собой связь между двумя продуктами, источником и целевым текстом. Наиболее часто переводчик прибегает к следующим трансформациям на синтаксическом уровне: 1) опущение; 2) добавление; 3) транспозиция; 4) изменение грамматических форм; 5) компенсация; 6) конкретизация; 7) обобщение; 8) антонимический перевод; 9) смысловое развитие; 10) метонимический перевод; 11) объединение предложений; и 12) членение предложений. Эти трансформации обусловлены различиями в грамматическом и лексическом строе в исходном (ИЯ) и переводящем (ПЯ) языках. Для обеспечения адекватности перевода необходимо использовать грамматические трансформации. Таким образом, буквальный перевод адаптируется к стандартам ПЯ и становится адекватным.
Филология
ФГБОУ ВО «Московский государственный лингвистический университет» , Москва г
«Модели пространства в художественной литературе и фольклоре»

В данной статье рассматривается философское понятие «пространство», приводятся определения данного понятия, дается краткий обзор возникновения слова, перечисляются основные характеристики пространства. Особое внимание фокусируется на художественном пространстве. Показаны некоторые модели пространственной структуры художественного текста, изложены некоторые особенности языковой картины мира в русском языковом пространстве и немецком.
Филология и лингвистика
Институт зарубежной филологии и регионоведения ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова» , Саха /Якутия/ Респ
«Методы научного исследования по работе «Концепт «Тело» в языковой картине мира якутов»»

В работе рассматриваются методы научного исследования. Цель исследования – разработать методы для дальнейшего анализа концепта «тела» в якутской языковой картине мира. Научная новизна и теоретическая значимость основного исследования определяется изучением концепта «тело» в этнической культуре путем изучения самого древнего вида народного творчества – эпоса, его языка, отношения к окружающей среде / или отношение к мужчине, женщине, верхнему и нижнему миру, мифологии и обрядов. Практическая значимость работы состоит в возможности использования изученного материала, т.е. методов исследования для качественного анализа текста, и привести выводы при составлении указателей фольклорных мотивов, в курсах лекций по фольклору якутов и других тюркских народов, имеющих однокорневое начало эпического сказания Олонхо.
Таврическая академия ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет им. В.И. Вернадского» , Крым Респ
«Речевое манипулирование и его использование в политическом тексте»

Прежде всего речевая манипуляция – это сложный психолингвистический процесс. Главные отличительные особенности манипуляции состоят в скрытом характере воздействия, стремление автора подчинить адресата и изменить его точку зрения. Речевой манипулятор речи должен обладать умелыми лингвистическими и психологическими навыками. Манипуляции широко используется практически во всех сферах человеческой деятельности, в том числе в и политике. Политический текст как своего рода манипуляция сознанием общества является одной из наиболее существенных и наименее понятных проблем в современном речевом общении.
История и политология
Авдеева Ангелина Юрьевна , студентка
Мефодьева Марина Анатольевна , старший преподаватель
ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
«Neuro-linguistic programming in the practice of political PR»

Статья посвящена нейролингвистическому программированию (НЛП) и его значению в практике политического PR. Авторы раскрывают суть НЛП и причины, по которым политики используют их в своей деятельности. Поскольку НЛП тесно связано с психологией и может быть отнесено к манипулятивным технологиям, то НЛП стремится к разработке механизмов, которые могут улучшить эффективность связи. Исследователи дали несколько примеров использования НЛП в деятельности некоторых политиков, таких как Борис Ельцин, Владимир Жириновский и Дональд Трамп.
Филология
МАОУ «Гимназия №80» , Челябинская обл
«Использование современной художественной литературы на уроках иностранного языка»

Основная цель каждого учителя иностранного языка – помочь обучающимся понять язык и повысить мотивацию к изучению иностранных языков. Одним из методов можно считать введение современной художественной литературы на уроках. В данной статье перечислены основные моменты в пользу использования данной литературы, а также требования для подбора таких произведений. В исследовании также уделяется внимание использованию современных произведений в контексте языковой и социокультурных компетенций, а также с точки зрения различных подходов к обучению – личностный, коммуникативный и интегрированный. В работе приведен пример на основе аутентичного текста автора Джоан Роулинг «Гарри Поттер и кубок огня».
Ганжара Ольга Анатольевна , канд. филол. наук , преподаватель
Гуманитарный институт ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет» , Ставропольский край
«Художественные средства выразительности, используемые в диалогах для описания разговорной речи в произведениях Бернхарда Шлинка»

В данной статье рассматривается проблема описания диалогической речи в рамках произведения Бернхарда Шлинка, уделяется внимание языковым элементам, использованным для передачи коммуникативных актов и авторским целям, направленным на реализацию творческого замысла. Целью работы является рассмотрение особенностей передачи живой, реальной речи в произведениях Бернхарда Шлинка. Работа носит обзорный характер. В ней приводятся примеры применения автором фонетических, лексических и синтаксических элементов языка, способствующих созданию реальной диалогической речи между персонажами. Было выявлено, что описание коммуникативных актов в произведениях Бернхарда Шлинка характеризуются тенденцией к сильному эмоциональному воздействию на читателя, применение средств различных языковых уровней отвечает стремлению автора разнообразить текст произведения в стилистическом плане. С лексической точки зрения Шлинк прибегает к использованию различного рода разговорных элементов языка или единиц низкого стиля, здесь употребляются фразеологизмы, модальные частицы, междометия и т. д. С синтаксической стороны, для создания реплик, свойственных реальному общению автор применяет неполные предложения, свободный порядок слов и д.р. В фонетическом плане автор сокращает слова, оглушает их, так как это происходит во время реального коммуникативного акта. Употребление в произведениях элементов разговорной речи позволяет автору разнообразить текст стилистически и делает его более интересным для читателя, что подтверждается тем, что Бернхарад Шлинк относится к самым популярным немецким писателям современности.
Педагогика профессиональной школы: среднего профессионального и высшего образования
ФГБОУ ВО «Московский автомобильно-дорожный государственный технический университет (МАДИ)» , Москва г
«Применение системы адаптивного алгоритма тестирования для оценки качества образования студентов инженерных специальностей»

В данной статье исследуется проблема совершенствования средств и технологий, оценки качества знаний как одна из проблем образования по подготовке выпускников высших учебных заведений. С помощью интеллектуальных средств обучения, оценки качества освоения и текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации обучающихся и итоговой государственной аттестации определяется цель по гарантированию качества подготовки выпускников к профессиональной деятельности в будущем.
Филология и лингвистика
Джушхинова Кермен Анджаевна , канд. филол. наук , доцент
ФГБОУ ВО «Калмыцкий государственный университет им. Б.Б. Городовикова» , Калмыкия Респ
«The specificity of precedent names in the newspaper headlines (based on the English and Russian languages)»
Русский язык
Гильгенберг Татьяна Валерьевна , учитель русского языка и литературы высшей категории
МОУ «СОШ №21 им. П.А. Столыпина» , Саратовская обл
«О богатстве русского языка»
Филология и лингвистика
Наманганский государственный университет , Узбекистан
«About sociolects and their place in glossaries (in example Uzbek language and dictionaries)»

В статье обсуждается вопрос лингвистических особенностей социолекта. «Социализация» слов связана с законами общества, профессиональными, социальными и другими факторами говорящих. К примеру, дан сопоставительный анализ некоторых слов в узбекском языке, которые могут использоваться различными социальными группами с разными значениями и оттенками. Также особое внимание уделяется тому факту, что выражения социолекта присутствуют в толковых словарях – двухтомном (1981) и пятитомном (2006–2008) узбекского языка.
Парадигмы современного образования
Институт управления в экономических, экологических и социальных системах СП Инженерно-технологической академии ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет» , Ростовская обл
«Развитие читательской компетенции студентов технических специальностей в процессе изучения дисциплины «Иностранный язык для специальных целей»»

В работе подчеркивается актуальность развития читательской компетенции средствами иностранного языка как значимой составляющей иноязычной коммуникативной профессиональной компетентности студентов неязыкового вуза с целью осуществления непрерывного профессионального, научно-исследовательского и персонального роста будущих выпускников на международном уровне в глобальном поликультурном мире. Специфика формирования читательской компетенции студентов технических специальностей проанализирована с учетом уровневой организации образовательного пространства университета, компетентностного, междисциплинарного и личностно-ориентированного подходов к изучению дисциплины «Иностранный язык для специальных целей». Понятие «читательская компетенция» рассмотрено как иноязычная составляющая общей профессиональной компетентности студентов неязыкового вуза. Акцентирована важность использования технологий сети Интернет как интерактивной основы обучения языку для специальных целей.
[10.00.00] Филологические науки
Селиверстова Ксения Анатольевна , ассистент
ФГБОУ ВО «Тольяттинский государственный университет» , Самарская обл
«Передача сильной позиции при переводе художественного произведения (на примере романа Д. Киза «Цветы для Элджернона»)»

Авторы статьи обращаются к вопросу об адекватности переводческих решений при осуществлении художественного перевода. Объектом исследования послужил эпиграф англоязычного романа Д. Киза «Цветы для Элджернона», который выступает в качестве «сильной позиции» художественного произведения. Описательно-логический, описательно-аналитический и компаративный методы, а также методы анализа и синтеза позволили систематизировать теоретический материал по теме и проанализировать решение переводчика касательно передачи «сильной позиции» произведения, т.е. эпиграфа романа. Результаты работы можно использовать в курсах по языкознанию, межкультурной коммуникации, а также в спецкурсах по лингвистике текста и переводоведению.
[13.00.00] Педагогические науки
ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургская государственная химико-фармацевтическая академия» Минздрава России , Санкт-Петербург г
«Особенности развития мотивации к изучению иностранного языка у современного поколения студентов»

В данной статье на материале проведенного исследования анализируются особенности мотивации студентов младших курсов неязыкового вуза к изучению учебной дисциплины «иностранный язык», выявляются особенности самооценки студентами своих знаний в этой области. Автор сравнивает данные ответов студентов разных поколений.
Педагогика
Нугманова Рамиля Дамировна , воспитатель
МБДОУ №68 Советского района г. Казани , Татарстан Респ
«Поликультурная деятельность для развития языковой личности дошкольника на трех языках – русском, татарском и английском»
Филология
Ангалева Мария Анатольевна , канд. филол. наук , доцент
ФГКВОУ ВО «Военный университет» Минобороны России , Москва г
«Речевое клише как языковое средство экспликации этностереотипов армейской субкультуры США»

Целью настоящего исследования ставится выявление корреляционной зависимости между феноменами «культура», «язык», «социум» и «социально-профессиональная группа». В фокусе взимания научного исследования выступает армейское клише как продуктивное языковое средство экспликации этнических стереотипов армейской субкультуры США.
Педагогика
Фахрутдинова Резида Ахатовна , д-р пед. наук , профессор, преподаватель
Институт филологии и межкультурной коммуникации им. Льва Толстого ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» , Татарстан Респ
«Формирование лингвистических компетенций в процессе обучения иностранному языку»

В статье рассматривается развитие содержания понятия «компетенция» в истории лингвистики, а также методике обучения языкам, дан анализ основных концепций ученых и представлены структуры лингвистической компетенции у разных авторов. На основе анализа изучены определение лингвистической компетенции и основные этапы формирования лингвистических компетенций в процессе обучения иностранному языку. Авторами проанализированы основные информационно-коммуникативные технологии, позволяющие сделать процесс обучения более эффективным.
Педагогические науки
Томме Людмила Евгеньевна , канд. пед. наук , доцент
ФГБОУ ВО «Омский государственный педагогический университет» , Омская обл
«Анализ проблемы формирования орфографических умений у младших школьников с ТНР»

В данной статье рассмотрены главные трудности, возникающие при формировании орфографических умений у младших школьников. Авторами проанализирована программа всеохватывающего изучения посылов и ведущих устройств формирования метаязыковой возможности становления у младших подростков с ТНР орфографических умений.
Филология
Романова Валерия Владимировна , канд. филол. наук , старший преподаватель
ФГКВОУ ВО «Военный университет» Минобороны России , Москва г
Осипова Инна Алексеевна , старший преподаватель
ФГОБУ ВО «Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации» , Москва г
«Языковые средства экспликации этнических стереотипов в контексте армейской субкультурной среды США»
Институт зарубежной филологии и регионоведения ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова» , Саха /Якутия/ Респ
«Поэтика хантыйского рассказа (на примере рассказов цикла «Время Дождей» Е. Айпина)»

В статье анализируется художественная структура богатырского эпоса народа ханты в качестве национальных истоков становления рассказа в хантыйской литературе. В ходе анализа выявлено, что процесс трансформации в художественный текст эпических мотивов и тем, а также стилевых особенностей и поэтико-изобразительных средств, восходящих в фольклор, происходит согласно индивидуальному и культурно-ценностному мировоззрению автора.