List of publications on a keyword: «аллюзия»


Культурология и искусствоведение (теория и история культуры, музееведение и др.)

Publication date: 31.07.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Borisova Iuliia Viktorovna , старший преподаватель
FSFEI of HE “Volgograd State Technical University” , Волгоградская обл

«Элокуция как способ речевого воздействия в эзотерическом дискурсе современной культуры»

Download an article

В языковом поле современной культуры на ряду с религиозным, философским, и другими типами дискурса можно выделить эзотерический дискурс, который обладает существенными особенностями. Эзотерический дискурс апеллирует не к критическому мышлению (например, философия и наука), а к эмоциональной сфере человека. Это достигается с помощью элокутивного речевого воздействия, которое осуществляется благодаря использованию определенных фигур речи.

Педагогика

Publication date: 07.04.2016
Evaluate the material Average score: 5 (Всего: 2)
Afanasenko Oksana Borisovna , candidate of pedagogical sciences , доцент
Novokuznetsk Institute (branch) of FSBEI of HPE "Kemerovo State University" , Кемеровская обл

«Indirect tactics of speech influence as a mean of teaching for politeness during russian language lessons»

Download an article

The article suggests one way to solve the problem of the formation of teenage culture of polite communication; consideration of the possibility of teaching pupils tactics indirect speech influence during the Russian language lessons (for example, rhythmic intonation and verbal allusions).

Филология и лингвистика (русская литература, фольклористика, журналистика, языкознание, прикладная лингвистика и др)

Publication date: 15.04.2015
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Skorokhodko Iuliia Stanislavovna , candidate of philological sciences , доцент
Pakhomova Iuliia Evgenevna , студентка
Taurida Academy FSAEI of HE "V.I. Vernadsky Crimean Federal University" , Крым Респ

«Интертекстуальность в романах Бориса Акунина»

Download an article

Данная работа посвящена проблеме интертекстуальности в творчестве Б. Акунина. Целью статьи является исследование ряда романов Б. Акунина с точки зрения присутствия в них аллюзий и цитаций как форм интертекстуальности и их функций. В ходе исследования были проанализированы романы «Азазель», «Турецкий гамбит», «Левиафан», «Статский советник», «Любовник смерти», «Любовница смерти» и «Черный город», в которых в значительной степени реализуются основные приемы интертекстуальности. Ис-пользовались культурно‐исторический, герменевтический и сопоставитель-ный методы. Исследование выявило наличие различных форм постмодернистской игры в детективных романах на историческую тематику Б. Акунина (пастиш, ирония, черный юмор, временное искажение и другие), при этом особое место в творчестве Б. Акунина занимает интертекстуальность. В результате исследования было установлено, что в изученных романах Б. Акунина интертекстуальность присутствует, в частности, в форме цитаций и аллюзий, которые призваны расширить смысловые границы романов писателя и привлечь к книгам как высоко интеллектуального, так и массового читателя.

Филологические науки

Publication date: 23.05.2016
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Tonoian Lena Varuzhanovna , студентка
Abramova Elena Ivanovna , candidate of philological sciences , доцент
ANCO of HE "International Institute of Management LINK" , Московская обл

«Аллюзия в речи персонажа исторического фильма как средство создания речевого портрета»

Download an article

В статье рассматривается роль аллюзии в речи персонажей фильма как средства речевого портретирования. Представлены различные виды аллюзии. Делается вывод о социолингвистической ценности аллюзии в построении и развитии сюжета и выстраивании отношений.

Филология

Publication date: 06.05.2016
Evaluate the material Average score: 0 (Всего: 0)
Zalesova Natalia Mikhailovna , candidate of philological sciences , доцент
Gudilina Anastasiya Sergeevna , студентка
FSBEI of HE "Amur State University" , Амурская обл

«Translation of proper names in the novel «Hunger games» by S. Collins»

Download an article

The aim of the article is to study the methods used when translating proper names in the fantasy novel «Hunger games» by S. Collins. It was found out that the most popular ones are transcription, translation with the use of the traditional variant and semantic translation.